記事ID26901のサムネイル画像

誰もが涙する!AIが歌う・映画『ベイマックス』のエンディングテーマ

映画『ベイマックス』の日本公開版のエンディングに、AIの「Story」が起用されました。観た人の感動を深める『ベイマックス』の世界観にぴったりの歌詞・曲調でした。10年前ヒットしたAIの曲が『ベイマックス』のエンディングに選ばれた理由をご紹介します。

映画『ベイマックス』にぴったり! AI の歌う「Story」英語歌詞

2014年に公開されたディズニー映画『ベイマックス』。

大ヒットした記憶をお持ちの方も多いと思いますが、日本公開版『ベイマックス』のエンディング・テーマソングにAIの曲が使用されているのはご存知でしょうか。

AI「Story」英語歌詞

『ベイマックス』『Big Hero6』英語歌詞

ベイマックスの動画とともに、「Story」の英語歌詞もお楽しみください。

英語歌詞の「Story」を聴いた人の反応

主題歌は懐かしの aiのStory なんだけど、英語バージョン。
この曲、英語になるとさらにいい!!
エンドロールで日本語字幕つきで流れ、ただただ感極まり、涙しました。。

出典:http://matome.naver.jp

そう、この曲はAIの代表曲で、日本では今でも根強い人気がある曲なのです。

オリジナル曲は10年前に発売されています。

『ベイマックス』誕生の10年前…AI の「Story」は生まれた

シンガーソングライター AI

1981年アメリカ生まれのクォーター(母の祖母がイタリア系)。

ゴスペルに魅了されて歌い始めたその歌唱力には定評があります。

R&B特有のメロディにJ-POPのテイストを盛り込ませたバラードが得意。

オープンな性格ながら「私が書いた詞で1人の人生が変わってしまうかも知れない」という姿勢で作詞に向き合う根っからの音楽人。

Story オリジナルバージョン

AI-Story

こちらが10年前に発売されたオリジナルバージョンの「Story」です。

AIさんは、お母さんの影響で好きになったマイケル・ジャクソンに、自然と影響を受けているといいます。
なんと、「Story」のサビの部分の歌詞もマイケルの曲からインスピレーションを得たそうですよ。

「Story」日本語バージョンが使われた『ベイマックス』PV

『ベイマックス』♪Story/AIプロモーションビデオ

メッセージをよりダイレクトに感じてほしいということで、より日本人に馴染み深いオリジナル「Story」を使用した『ベイマックス』PVも制作されたそうです。

AI の歌う「Story」がより映画ベイマックスを感動の渦に引き込んでいますね。

「Story」は日本語でも英語でも、誰もが魅了されてしまいます。

どちらも好き、という方に見ていただきたいのが、次の動画です。

「Story」日本語&英語で歌う特別バージョン

AI、「Story」特別バージョンを熱唱!

映画『ベイマックス』スペシャルライブイベントにて披露したのは、前半日本語、後半英語の「Story」。

なぜ『ベイマックス』にAIの「Story」が使用された?

映画『ベイマックス』オリジナル・サントラ

¥2,700(税込)

歌詞が入った曲は、オリジナルのテーマソング「Immortals」と「Story」英語歌詞の2曲。

こちらも大ヒット、オリジナルテーマソング「Immortals」

Fall Out Boy - Immortals (From "Big Hero 6")

こちらがテーマソング「インモータルズ」。不死身という意味です。
原作「Big Hero6」がアメリカンコミックのヒーローもののため、リズムのよい楽曲。

オリジナル曲がとてもノリのいい人気曲なのに、日本公開版にわざわざAIの「Story」が起用されたのはなぜでしょう。

しかも、オリジナルとは全く曲調の異なる、しっとりとした楽曲が選ばれた理由が知りたいですね。

理由①ディズニー担当者がAIの「Story」に惚れ込んだ

ディズニー担当者は、AIの「Story」が『ベイマックス』のテーマである絆について歌いあげていることに強く感動。

AIに曲の使用を打診したところ、未発表の英語歌詞が存在していたことが判明し、起用に至ったそうです。

②日本のプロモーションによく合っていた

日米ポスターの違い

左が日本版、アメリカ版のポスターです。
まず、タイトルの違いにご注目ください。
日本公開時は『ベイマックス』、アメリカでは『BIG HERO6』なんですね。

日本でお馴染みのポスターは、こちらですよね。

キャッチコピー「優しさで世界を救えるか」「あなたの心とカラダを守ります」を見ても分かる通り、日本では主人公の少年とベイマックスの絆を推したプロモーション。

アメリカ本国では原作通りのヒーローものとして宣伝しているということです。
テーマソングの「Immortals」は、アメリカ版にピッタリですよね。

日本人にはこちらが合う

ハラハラするような戦闘シーンも多く、ヒーローものの要素もあるが、「ベイマックスがヒロを守る」ことに焦点を当ててコマーシャルした日本。

ベイマックスの無償の愛に、「Story」がぴったりですよね。

『ベイマックス』を観終わった日本人の口コミ

aiのStoryを聞く度に思うけど、映画ベイマックスとマッチし過ぎといっていいくらい、すごく合ってるよねv

出典:http://matome.naver.jp

ベイマックス。本当にひきこまれた。ワクワク感。で、最後aiのStoryで涙ポロポロ。この歌のために作られた映画みたいに思えた。

出典:http://matome.naver.jp

Story聴いたらベイマックスまた観たくなってきたのと同時に泣きそう( ˘ω˘ )

出典:http://matome.naver.jp

海外の反応がすごい!AIの歌う『ベイマックス』エンディング曲

妹さんとの2ショットの「Story」ジャケット

AIさん自身も妹さんがいて、ヒロの物語と重ねて観てしまったそう。

人は、誰かとつながっている。決して一人じゃない…という「Story」のメッセージを、映画『ベイマックス』に乗せて再び世の中に贈れることを幸せに思います、とコメントしています。

そんなAIさんが作った「Story」の歌詞に勇気づけられ、メッセージを感じ取られ人がたくさんいるようです。

世界中で評判になった「日本語吹き替え予告」

ベイマックス予告【日本語吹き替え版】

この日本語吹き替え版の『ベイマックス』予告を観た外国の人々から、絶賛の声が上がっています。

AIの歌の効果もあって、ぜひ日本語版『ベイマックス』を観たい、という声が多いようです。

海外のネットユーザーからは特に、「ヤバい、トレーラー終わりの歌が泣けた」「すごくエモーショナルな歌」「最後の曲がかかったとき、心が、ぎゅっと締め付けられた」と、AIの歌に感動したという声が続出している。

出典:http://news.mynavi.jp

「トレーラー終わりの歌って、なんて曲?」「だれかこのトレーラーにかかる歌へのリンク知らない? P.S.この映画、マジで日本語で見たい」と聞く人もいる。そして、「日本語版が見たいな」「日本語版がいい!! 私の国でも日本語版を上映してほしい!!」「日本語版を見たほうがよさそうね」「日本語版ほしい、マジで」と日本語版での鑑賞を望む声が上がっている。

出典:http://news.mynavi.jp

AIのBGMに乗せたダイジェスト動画も評判になっていた

AI ~ Story ~ English Lyrics Video Disney's Big Hero 6 Japanese Main Theme

こちらのYouTube を観た外国人の方のコメントも、涙が止まらない、と言ったものが多いです。
この動画の下に感動のコメントがたくさん入れられています。

I love this song both in Japanese and in English.

出典:https://www.youtube.com

動画コメントの1つです。

日本語も英語もどちらも好き、という気持ち、よくわかりますね。

【まとめ】『ベイマックス』とAIの「ストーリー」が重なって更なる感動を呼ぶ!

『ベイマックス』とシンクロしすぎのAIの名曲。

感動の物語はいい曲とともに思い出に残りますね。

関連する記事

この記事に関する記事

この記事に関するキーワード

キーワードから記事を探す

TOPへ